Terms

We wish to remind customers that we will not accept returns or exchanges after 15 days from the date of purchase in accordance with current legislation: Royal Decree 1/2007, of 16 November, approving the revised text of the General Law for the Defence of Consumers and Users and other complementary laws (Title V), Law 23/2003, of July 10 of Guarantees in the Sale of Consumer Goods (art. 4, 5, 6, 7 , 8.9), and Law 7/1996, of 15 January, retail Management (art. 10,11,12).

Original Spanish text: Se recuerda a nuestros señores clientes que no se admitirán cambios o devoluciones pasados 15 días desde la fecha de compra conforme a lo dispuesto en la legislación vigente: Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias (título V), Ley 23/2003, de 10 de julio, de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo (art. 4, 5, 6, 7,8,9), y Ley 7/1996, de 15 de enero, de Ordenación del comercio minorista (art. 10,11,12).